Tom ?Wiersze i przekłady wierszy? wydawnictwa Bricolage Publishing na 830 stronach gromadzi całość dzieła poetyckiego Jerzego Pleśniarowicza. Jego wiersze są ważną częścią dorobku Drugiej Awangardy z lat 30. ubiegłego wieku. Jego działalność translatorska zyskała międzynarodowe uznanie. Wybitny słowacki poeta i tłumacz, Ľubomir Feldek, który dzięki Pleśniarowiczowi odkrył twórczość ukraińskiego arcypoety Bohdana Ihora Antonycza napisał, że Słowiański dzban z Zielonej Ewangelii Antonycza ?stoi też na stole, na którym powstawało dzieło Jerzego Pleśniarowicza. Przecież żadna cecha nie charakteryzuje go lepiej, jak właśnie zdolność pochylenia się nad różnobarwną poezją różnych poetów różnych narodowości, najwięcej jednak poetów słowiańskich, a spośród nich najbardziej polskich, ukraińskich, czeskich i słowackich?.
Wiersze i przekłady wierszy
Tom ?Wiersze i przekłady wierszy? wydawnictwa Bricolage Publishing na 830 stronach gromadzi całość dzieła poetyckiego Jerzego Pleśniarowicza. Jego wiersze są ważną częścią dorobku Drugiej Awangardy z lat 30. ubiegłego wieku. Jego działalność translatorska zyskała międzynarodowe uznanie. Wybitny słowacki poeta i tłumacz, Ľubomir Feldek, który dzięki…
- Autor: Jerzy Pleśniarowicz
- Ilość stron: 880
- Wydawnictwo: BRICOLAGE PUBLISHING
- Numer ISBN: 978-83-951229-0-3
- Data wydania: 2018-01-01
Oceny czytelników
Ta publikacja nie ma jeszcze ocen.
Dodaj pierwszą recenzję “Wiersze i przekłady wierszy”