Egzamin na tłumacza przysięgłego w praktyce. Język angielski – analiza językowa. Wydanie 2

W dniu 27 stycznia 2005 roku weszła w życie ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego, która reguluje warunki i tryb nabywania uprawnień do wykonywania zawodu, jak również obowiązki i uprawnienia tłumaczy. Osoby zainteresowane uzyskaniem prawa do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego muszą zdać egzamin przed Państwową Komisją…

  • Autor: Kuźniak Marek
  • Wydawnictwo: C. H. Beck
  • Numer ISBN: 9788325580605
  • Data wydania: 2018-02-26

W dniu 27 stycznia 2005 roku weszła w życie ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego, która reguluje warunki i tryb nabywania uprawnień do wykonywania zawodu, jak również obowiązki i uprawnienia tłumaczy. Osoby zainteresowane uzyskaniem prawa do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego muszą zdać egzamin przed Państwową Komisją Egzaminacyjną, którą powołuje Minister Sprawiedliwości. Niniejsze drugie wydanie książki obejmuje egzaminy pisemne, które odbyły się między czerwcem 2009 roku a majem 2015 roku. Na podstawie analizy tekstów egzaminacyjnych wybrano 1259 przykładów pojedynczych słów, zwrotów, oraz większych konstrukcji. Owe przykłady stanowią reprezentatywną grupą, jeśli chodzi o popełniane błędy na egzaminie. Pełna lista zamieszczona jest w glosariuszu załączonym do niniejszej publikacji. Z tej listy wybrano 120 przykładów tłumaczeń z języka polskiego na język angielski oraz 100 tłumaczeń z języka angielskiego na język polski, które poddano szczegółowej analizie językowej w oparciu o dostępne słowniki prawnicze oraz systemy informacji prawnych (Legalis).

SKU: 9788325580605
Kategoria:

Oceny czytelników

Ta publikacja nie ma jeszcze ocen.

Dodaj pierwszą recenzję “Egzamin na tłumacza przysięgłego w praktyce. Język angielski – analiza językowa. Wydanie 2”

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *