Krzyk duszy

Władimir Britaniszski (ur. w 1933 r. w Leningradzie, zm. w 2015 r. w Moskwie) był rosyjskim poetą, prozaikiem, eseistą i tłumaczem ? twórcą blisko związanym z polską kulturą. W jego opracowaniu ukazały się w Rosji wybory wierszy Leopolada Staffa, Jarosława Iwaszkiewicza, Włodzimierza Słobodnika, Tadeusza Różewicza,…

  • Autor: Władimir Britaniszski
  • Ilość stron: 96
  • Autor tłumaczenia: Zbigniew Dmitroca
  • Tytuł oryginału: ???? ????
  • Wydawnictwo: PIW
  • Numer ISBN: 978-83-8196-259-9
  • Data wydania: 2021-06-07

Władimir Britaniszski (ur. w 1933 r. w Leningradzie, zm. w 2015 r. w Moskwie) był rosyjskim poetą, prozaikiem, eseistą i tłumaczem ? twórcą blisko związanym z polską kulturą. W jego opracowaniu ukazały się w Rosji wybory wierszy Leopolada Staffa, Jarosława Iwaszkiewicza, Włodzimierza Słobodnika, Tadeusza Różewicza, Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, czy Zbigniewa Herberta; był też autorem antologii „Polskije poety” („Poeci polscy”, 1978) i „Iz sowriemiennoj polskoj poezii” („Z polskiej poezji współczesnej”, 1989); przetłumaczył również „Zniewolony umysł” (2003) Czesława Miłosza. Z kolei jego wiersze tłumaczone na język polski były przez Annę Kamieńską, Jerzego Litwiniuka, Wiktor Woroszylskiego, Józefa Waczków, Mariana Grześczaka.

„Krzyk duszy” ? tom wierszy Britaniszskiego w wyborze i przekładzie Zbigniewa Dmitrocy ? jest smutną, przejmującą i pesymistyczną podróżą po ziemi rosyjskiej, jej historii i współczesności. W jednym z najpiękniejszych wierszy pt. Brak sposobu, by usłyszeć czarnego drozda możemy przeczytać: ?Skąd na tym świecie zło? ? zmęczeniśmy pytaniem. / Z nas samych, z wszystkich. Zgoda, lecz skąd drozd na świecie? / Skąd wziął się drozd? To jego winniśmy ustami / pić miód. Przez całą noc. Przez całe życie. Wiecznie?.

SKU: 9788381962599
Kategoria:
Tag:

Oceny czytelników

Ta publikacja nie ma jeszcze ocen.

Dodaj pierwszą recenzję “Krzyk duszy”

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *