Books tagged with "wydanie dwujęzyczne"
Wszystkie ptaki, co we mnie
Prezentujemy antologię poezji łotewskiej (wydanie dwujęzyczne, polsko-łotewskie) ? wyboru wierszy i tłumaczenia dokonała Olga Wiewióra. W skład antologii wchodzą wiersze jedenastu wspaniałych poetów różnych pokoleń. Wśród autorów znaleźli się: Knuts Skujenieks, J?nis Rokpelnis, Leons Briedis, M?ra Z?l?te, Edv?ns Raups, K?rlis V?rdi?š, Ingm?ra Balode, Juris Kronbergs, Uldis B?rzi?š, Inese Zandre, Li?na Langa.
View DetailsPatriotyzm dla opornych
?Patriotyzm dla opornych? Kim Chun Ho, zbiór wierszy przetłumaczonych z języka północnokoreańskiego przez Siarhieja Pryłuckiego. Do końca nie wiadomo, czy Kim Chun Ho to prawdziwe imię i nazwisko autora, czy pseudonim. Co więcej, nikt nie wie, jak poeta wygląda, gdzie się urodził i wychował.
View Details