Jane Hirshfield, poetka, eseistka i tłumaczka, jest autorką nagradzanych tomów wierszy, w tym The Beauty (2015), Come, Thief (2011), After (2006), Given Sugar, Given Salt (2001), The October Palace (1994), Of Gravity & Angels (1988). Po polsku ukazał się w 2002 roku wybór jej poezji Uważność. Jest autorką kilku zbiorów esejów o poezji oraz współautorką antologii poetyckich, w tym wyboru wierszy religijnych pisanych przez kobiety. Tłumaczka m.in. poezji japońskiej. Studiowała na prestiżowym uniwersytecie w Princeton. Jako visiting poet wykładała na wielu amerykańskich uczelniach. Popularyzuje poezję, prowadząc warsztaty creative writing, występując w radio i cyklicznych programach TV. Spędziła kilka lat w klasztorze Zen w Kalifornii, gdzie została wyświęcona na ucznia w tradycji Soto. Stypendystka m.in. Guggenheim Foundation oraz Rockefeller Foundation.
Wpływy kanonicznych poetów zachodnich są w jej poezji równie silne co tradycji literatury Wschodu. Jej twórczość, zainspirowana klasyczną poezją chińską i japońską, charakteryzuje się lapidarnością frazy i precyzją wyrazu. Podejmuje próbę nazwania nienazywalnych, wydawałoby się, doświadczeń oraz olśnień różnorodnymi przejawami życia ? nie tylko ludzkiego. Przygląda się uniwersum istnień, życie i śmierć traktując na sposób buddyjski jako immanentną część każdego doświadczenia. Poezja Hirshfield otwiera nas na swobodną kontemplację rzeczywistości; każdemu uważnie dobranemu słowu autorka nadaje wymiar metafizyczny. Pozwala umysłowi czytelnika meandrować swobodnie wśród wywoływanych przez jej obrazy skojarzeń, by poprzez uważną obserwację szczegółu doprowadzić go do odkrycia istoty rzeczy.
Dodaj pierwszą recenzję “Słodycz jabłek, słodycz fig”