Horace Browne Fyfe, Jr. (1918-1997) amerykański autor science fiction. Pisał głównie opowiadania, na koncie ma tylko jedną powieść – D-99. W Polsce znany dotąd z zaledwie trzech opowiadań, w tym słynnego „Sałata i brylant”. Te trzy przypominamy, obok czternastu premierowych.
Siedemnaście opowiadań składających się na ten tom reprezentuje typowe dla twórczości H.B. Fyfe’a style i tematykę. Humor, puenta, nakreślone prostą kreską postaci.
Kontakt z obcymi, eksploracja dalekich planet, kolonizacja międzyplanetarna, życie zwykłych ludzi w statkach, habitatach i stacjach kosmicznych. Mógłby ktoś powiedzieć – klasyka. Tak, bo to jest właśnie klasyka, kwintesencja pięknych lat powstawania science fiction – pewność, że przeznaczeniem człowieka jest kosmos, postęp naukowy, ale i świadomość, że człowiek pomimo tego się nie zmieni. Zachowa swoje zalety i przywary nawet w odległej przyszłości.
Czyta się te opowiadania z nostalgią, bo wszystko się zgadza – mamy postęp naukowy, niezmienność człowieka, tylko tego kosmosu nadal brak.
ZAWARTOŚĆ
1. Gatunek pod kontrolą (Protected Species, 1951) – tł. Ewa Witecka*
2. Wygnanie (Exile, 1953) – tł. Marek Michowski
3. Klin (The Wedge, 1960) – tł. Marek Michowski
4. Lunarna eskapada (Luna Escapade, 1953) – tł. Marek Michowski
5. Maniery stosowne do wieku (Manners of the Age, 1952) – tł. Marek Michowski
6. Gadatliwe drzewo (The Talkative Tree, 1962) – tł. Marek Michowski
7. Niech się stanie światłość (Let There Be Light, 1952) – tł. Zbigniew Jonszta
8. Niepotrzebna broń (Irresistible Weapon, 1953) – tł. Marek Michowski
9. Wybuch pokoju (The Outbreak of Peace, 1961) – tł. Marek Michowski
10. Wypalenie (Flamedown (1961) – tł. Marek Michowski
11. Opłata graniczna (Fee of the Frontier, 1960) – tł. Marek Michowski
12. System satelitarny (Satellite System, 1960) – tł. Marek Michowski
13. Wciąż w ruchu (Round-and-Round Trip, 1960) – tł. Marek Michowski
14. Pani poseł (The Envoy, Her, 1951) – tł. Marek Michowski
15. Wyjaśnienie zamieszania (A Transmutation of Muddles, 1960) – tł. Marek Michowski
16. Ten świat musi zginąć (This World Must Die! 1951) – tł. Tomasz Walenciak
17. Sałata i brylant (In Value Deceived, 1950) – tł. Julian Stawiński
________
* opublikowane bez wiedzy i zgody tłumaczki
Opowiadania, które tłumaczył Marek Michowski, nie były wcześniej tłumaczone. Cztery pozostałe były już publikowane.
Dodaj pierwszą recenzję “Niepotrzebna broń”