Lajla znaczy noc

Edward Said nazwał Al-Andalus ?wcześniejszą wersją naszego własnego hybrydycznego świata? ? przez osiem wieków południe Hiszpanii i okoliczne regiony zamieszkiwali i współtworzyli żydzi, muzułmanie i chrześcijanie. Książka na każdym kroku rozpięta jest między historią i współczesnością, między reportażem i esejem. Równie ważne są tu arabsko-wielokulturowa…

  • Autor: Aleksandra Lipczak
  • Ilość stron: 272
  • Wydawnictwo: Karakter
  • Numer ISBN: 978-83-66147-52-2
  • Data wydania: 2020-08-27

Edward Said nazwał Al-Andalus ?wcześniejszą wersją naszego własnego hybrydycznego świata? ? przez osiem wieków południe Hiszpanii i okoliczne regiony zamieszkiwali i współtworzyli żydzi, muzułmanie i chrześcijanie. Książka na każdym kroku rozpięta jest między historią i współczesnością, między reportażem i esejem. Równie ważne są tu arabsko-wielokulturowa przeszłość Al-Andalus, jak i to, jak rezonuje ona dziś. Opisując średniowiecze i początki nowożytnego świata, autorka wyławia zadziwiająco aktualne wątki i pokazuje, jak dzisiejsi Andaluzyjczycy i Andaluzyjki obchodzą się z tym nietypowym dziedzictwem (nie brakuje takich, którzy mówią, że są ?potomkami Maurów?), oraz jak dziś w praktyce wygląda wielokulturowość tego regionu (Andaluzja nazywana jest ?nową Lampedusą?). Koegzystencja, spotkanie tak zwanego Zachodu z tak zwanym islamem, płynność granic, lecz także fundamentalizmy, wypędzenia, egzorcyzmowanie innych… Al-Andalus to potężny mit, ale ? jak twierdzi andaluzyjski antropolog José Antonio González Alcantud ? mito bueno, ?dobry mit?, który pozwala poszerzać granice wyobraźni i myślenia o dzisiejszej Europie i stojących przed nami wyzwaniach.

Oceny czytelników

Ta publikacja nie ma jeszcze ocen.

Dodaj pierwszą recenzję “Lajla znaczy noc”

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *