Dybuk. Między Dwoma Światami

W setną rocznicę prapremiery Dybuka Trupy Wileńskiej na scenie warszawskiego Teatru Elizeum proponujemy nowe wydanie dwujęzycznego (w wersji polskiej i jidysz) Dybuka Szymona An-skiego, najsłynniejszego dzieła teatru żydowskiego, odpowiednika Dziadów Mickiewicza ? oba te utwory porównuje w swoim wstępie prof. Anna Kuligowska-Korzeniewska. Książkę wzbogaca przedmowa…

  • Autor: Szymon An-ski
  • Ilość stron: 250
  • Autor tłumaczenia: Michał Friedman
  • Wydawnictwo: Agencja Dramatu i Teatru ADiT
  • Numer ISBN: 9788360699454
  • Data wydania: 2020-01-01

W setną rocznicę prapremiery Dybuka Trupy Wileńskiej na scenie warszawskiego Teatru Elizeum proponujemy nowe wydanie dwujęzycznego (w wersji polskiej i jidysz) Dybuka Szymona An-skiego, najsłynniejszego dzieła teatru żydowskiego, odpowiednika Dziadów Mickiewicza ? oba te utwory porównuje w swoim wstępie prof. Anna Kuligowska-Korzeniewska. Książkę wzbogaca przedmowa dyrektorki Teatru Żydowskiego Gołdy Tencer oraz wkładka ilustracyjna, na którą składają się fotografie ze spektakli, afisze, plakaty. Odnaleziony przed kilkoma tygodniami w Litewskiej Bibliotece Narodowej im Martynasa Mažvydasa plakat z programu teatralnego prapremiery Dybuka Trupy Wileńskiej został opublikowany na froncie okładki części w języku jidysz. Przygotowanie książki wspierały archiwa oraz teatry w Polsce i zagranicą, a także Marek Friedman, prezes Fundacji im. Michała Friedmana, wnuk tłumacza Dybuka na język polski.

Współwydawcami książki są Teatr Żydowski im. Estery Rachel i Idy Kamińskich ? Centrum Kultury Jidysz oraz Fundacja Shalom.

Oceny czytelników

Ta publikacja nie ma jeszcze ocen.

Dodaj pierwszą recenzję “Dybuk. Między Dwoma Światami”

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *